Lilly pisze: Poza tym pozbycie się wszystkich tych wypaśnych wampirów, które nagle mogły przyjść i Cię "zjeść" tez dużo moim zdaniem zmieni.
szycha_007 pisze:Lilly pisze: Poza tym pozbycie się wszystkich tych wypaśnych wampirów, które nagle mogły przyjść i Cię "zjeść" tez dużo moim zdaniem zmieni.
Wybacz, ale Twój argument o "jedzeniu" wcale do mnie nie przemawia i jako mistrz czuję się osobiście dotknięty pomysłem, że wszyscy mistrzowie stawiają potężnych BN'ów tylko po to, aby graczy pognębić lub w inny wymyślny sposób utrudnić im życie (choć wiem, że tacy mistrzowie się zdarzają ale uważam ich za zjawisko niepowszechne i marginalne)
szycha_007 pisze:Wywiązuje się dyskusja offtopowa, ale jeszcze ją chwilkę pociągnę.
Lilly, twierdzisz, że wilkołaki, wampiry i magowie nie ingerują w istnienie pozostałych. O ile w przypadku maga i wilkołaka to masz rację, ale wampiry jako stworzenia chcące mieć najwyższą pozycję mają z wyżej wymienionymi ostro na pieńku. Wilkołaki nie lubią wampirów za to, że są "pomiotem Żmija" oraz za subtelne (zwłaszcza Ventru i Tremer) manipulacje. Magowie natomiast otwarcie rywalizują z Tremerami o władanie (najlepiej niepodzielne) magią.
Lilly pisze:Zreszta, nie chce teraz okreslac, czy nowe zasady beda lepsze czy gorsze. Po prostu mnie one zaciekawily i tyle. Sa po prostu inne...
Jander pisze:Sam nawet nie skończyłem jeszcze czytać podstawowego podręcznika, bo wiele stron mechaniki jest ciężkich do przebrnięcia.
White Wolf Publishing, Inc. oraz ISA Sp. z o.o podpisały umowę na mocy której World of Darkness (Świat Mroku) będzie wydawany
w języku polskim. Dzięki tej umowie dostępne będą w języku polskim linie produktów wchodzące w skład Świata Mroku: World of Darkness, Vampire: The Requiem, Werewolf : The Forsaken, Mage: The Awakening, Promethean: The Created oraz te które ukażą się w przyszłości.
ISA Sp. z o.o dołoży starań aby jak największa ilość produktów World of Darkness ukazała się w języku polskim i aby produkty wydane nakładem ISA Sp. z o.o. nie ustępowały jakością produktom oryginalnym. Pierwsze przetłumaczone podręczniki ukażą się na rynku w 2007 roku. Osobą odpowiedzialną za tłumaczenie World of Darkness jest Pan Bartosz Chilicki.
Jander pisze:Może ktoś jeszcze już zWoDował nowego WoDa ?
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości