Strona 1 z 1

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: czw 03.09.2020 19:19
autor: Bibi King
Weeks ma dwa tomy i OBA będą we wrześniu. Daliście dwa razy ten sam tekst z okładki (włącznie z ISBN), za to tylko jedną fotkę ;-)

A poza tym - o dziwo - zgodnie z zapowiedzią AM na stronie MAG-a coś drgnęło. Są zapowiedzi na bieżący miesiąc.

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: czw 03.09.2020 20:01
autor: Shadowmage
Zaraz się poprawi :)

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pt 04.09.2020 7:42
autor: Cymrean
Szkoda, że Biały Piasek 3 znikł z zapowiedzi.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pt 04.09.2020 10:42
autor: AM
Przy okazji tytuły zgłoszone ostatecznie na październik

Susanna Clarke Piranesi - ISBN 978-83-66409-29-3 Cena 35
Michael Swanwick - "Matka żelaznego smoka" (UW) - ISBN 978-83-66409 -28-6 Cena 39
Richard Morgan 13 - ISBN 978-83-66409-56-9 Cena 45
Richard Morgan Rzadkie powietrze ISBN 978-83-66409-57-6 Cena 45

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pt 04.09.2020 13:08
autor: Janusz S.
Fajnie - w październiku będziemy mieli właściwie komplet książek SF Morgana. Bo w wydanie jego trylogii fantasy nie wierzę.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pt 04.09.2020 15:08
autor: nosiwoda
Czy 13 w nowym tłumaczeniu? (muszę jakoś szykować usprawiedliwienie kupna)

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pt 04.09.2020 18:27
autor: lordofthedreams
Usprawiedliwienie: A to nie dwie różne książki?! :O Tamta miała tytuł "Trzynastka" a ta "13"!

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: sob 05.09.2020 14:06
autor: historyk
Warto tego Weeksa w ogóle czytać?
_______________________
http://seczytam.blogspot.com

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 8:12
autor: nosiwoda
lordofthedreams pisze:Usprawiedliwienie: A to nie dwie różne książki?! :O Tamta miała tytuł "Trzynastka" a ta "13"!

A powinna w ogóle mieć tytuł "Czarny". BTW w treści polskiego tłumaczenia wielokrotnie występuje "murzyn", co mnie naprawdę raziło (nie chcę wprowadzać kałszkwału, po prostu - miałem z tym kłopot).

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 8:14
autor: Shadowmage
W oryginale też ma różne wersje tytułu (nie sprawdzałem, może na różne rynki).

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 8:16
autor: nosiwoda
Tak, na amerykański jako Trzynastka, gdzie indziej - Black Man.

O, mam usprawiedliwienie kupna Trzynastki po raz drugi - bo Thin Air jest kontynuacją, o czym nie wiedziałem.

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 12:33
autor: Bibi King
@nosiwoda

Ale razi cię "murzyn" pisany małą literą, czy razi cię użycie tego słowa w ogóle?

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 13:35
autor: jezzo
Przecież murzyn to potoczne określenie osoby czarnoskórej bez negatywnego wydźwięku. Pejoratywne znaczenie dostaje tylko wtedy, kiedy zaczyna się wykorzystywać porównania z niewolnictwem osób czarnoskórych w USA i nie tylko. Przez zbyt częste używanie tychże pojawiają się głosy, że to już wyraz obraźliwy. Ja nie mam nic przeciwko, aby zaprzestać używania go, ale to nie ze słowem jest problem, a z rasizmem zakorzenionym w kulturze.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 14:56
autor: nosiwoda
jezzo pisze:Przecież murzyn to potoczne określenie osoby czarnoskórej bez negatywnego wydźwięku.

Nie.
http://www.rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=1892:murzyn-i-murzynka&catid=44&Itemid=208
Odbiór słów Murzyn i Murzynka (wszystko, co piszę, odnosi się do obu rzeczowników), niegdyś neutralnych i podstawowych wśród możliwych nazw oznaczających osoby czarnoskóre, dziś niewątpliwie jest obarczony bagażem negatywnych konotacji. Od kilku lat wyraz Murzyn pojawia się w prasie i tekstach publicznych po różnych stronach politycznej barykady bardzo rzadko, a jeśli już, to zwykle nie jako neutralne określenie człowieka, lecz jako słowo, o które toczymy spór. Wielki słownik języka polskiego PAN stwierdza jednoznacznie „Współcześnie wyraz uważany za obraźliwy” (wsjp.pl), choć w innych, starszych słownikach tej informacji nie znajdziemy.

Podkreślam, że słowo Murzyn było niegdyś neutralne, a w każdym razie najlepsze z możliwych, można znaleźć bez trudu neutralne i pozytywne konteksty tego rzeczownika, a osoby, które używały go w latach osiemdziesiątych czy dziewięćdziesiątych, nie mają w żadnym razie powodu do wyrzutów sumienia. Jednak słowa zmieniają skojarzenia i wydźwięk w toku naturalnych zmian świadomości społecznej. Dziś słowo Murzyn jest nie tylko obarczone złymi skojarzeniami, jest już archaiczne.


@Bibi King - w ogóle.

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 15:16
autor: Bibi King
Jeżeli chodzi o negatywne konotacje, to mam dwie uwagi:

1. może powinniśmy przemyśleć używanie słowa "żyd/Żyd", które w j.pol. obrosło fatalnymi skojarzeniami (jak choćby "żydzić" w znaczeniu "skąpić", a to i tak łagodny przykład)?

2. określenie "czarny" również ma wiele niefajnych skojarzeń, od "czarnej roboty" począwszy. Tylko czekać, aż ktoś uzna, że jednak nie jest dość neutralne.

Pytanie brzmi: czy nie dajemy się zwariować? Zwłaszcza u nas, w PL, gdzie nie mamy historycznego bagażu niewolnictwa czarnych?

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 15:28
autor: nosiwoda
Język się zmienia, i tyle. Najlepiej widać to na przykładzie słownictwa używanego wobec - no właśnie - osób z niepełnosprawnością. Niedawno pewnie napisałbym "osoba niepełnosprawna", wcześniej: "niepełnosprawny", wcześniej: "inwalida", wcześniej "kaleka". Słowa wychodzą z użycia, także wskutek używania ich w charakterze wyzwisk.
Polecam lekturę całej opinii - bo jest tam argument:
Po trzecie (w związku z pierwszym i drugim): czarno- i ciemnoskórzy Polacy, w większości przybyli z Afryki w pierwszym lub drugim pokoleniu, oraz mieszkający w Polsce czasowo czarnoskórzy Amerykanie w zdecydowanej większości traktują to słowo jako obraźliwe. Częściowo decyduje o tym automatyczne porównanie z innym i językami (słowo Murzyn było w słownikach polsko-angielskich i polsko-francuskich bardzo długo tłumaczone bez komentarzy jako Negro, nègre), częściowo ciągłe doświadczanie przejawów stereotypizacji ze względu na kolor skóry, a nierzadko rasizmu. Warto uszanować wrażliwość odbiorców.

Nie pamiętam, w którym periodyku ostatnio czytałem także o innych zwrotach - które jednak są w większości czasownikowe (oszwabić, żydzić, cyganić), ale nie zawsze (franca). Gdy sobie przypomnę, napiszę.

A i z tymi niewolnikami to nie byłbym taki pewien. Nie mieliśmy plantacji, owszem, ale sytuacja chłopów pańszczyźnianych w skrajnych formach niewiele różniła się od niewolnictwa (przywiązanie do ziemi, sprzedaż razem z wsią/folwarkiem, różnego rodzaju "przywileje" typu ius primae noctis).

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 15:35
autor: Bibi King
Śmieszne trochę. Czyli z nieznajomości polskiego u czarnych imigrantów/expatów (piję tu do oparcia się na automatycznych słownikowych odpowiednikach Negro/negre) wynika konieczność ZMIANY tegoż polskiego, żeby ich nie urażać? Oczywiście, że warto uszanować wrażliwość odbiorców, ale "doświadczanie przejawów stereotypizacji ze względu na kolor skóry, a nierzadko rasizmu" nie zaniknie z powodu tego, że wyrugujemy słowo "Murzyn" z codziennej polszczyzny. Takim samym narzędziem deprecjacji może być - i będzie - słowo "czarny".

Wrzuć jakiś odnośnik do tego artykułu o żydzeniu i cyganieniu ;-), jeśli znajdziesz. Chętnie zerknę.

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 15:37
autor: Bibi King
A co do niewolnictwa: wyraźnie zaznaczyłem, że nie mamy niechlubnej tradycji niewolnictwa CZARNYCH, a nie niewolnictwa w ogóle.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 16:42
autor: historyk
Co do tekstu ze strony Rady Języka Polskiego, przytoczonej przez nosiwodę, dwie uwagi:
1. Nie jest to stanowisko Rady, wręcz przeciwnie, Rada w pewnym sensie się od niego odcięła.
2. Autor tej opinii to człek o poglądach skrajnie lewicowych - można to łatwo sprawdzić na jego facebookowym profilu. Więc jest to opinia ideologiczna, a nie merytoryczna.

A tu moje zdanie:
http://seczytam.blogspot.com/2020/08/mu ... -nowa.html

Dodam jeszcze, że "Murzyn" jest bez związku z niewolnictwem, bo to polskie słowo bez odpowiednika w innych językach, a u nas niewolnictwo czarnych było zjawiskiem nader rzadkim, a wręcz czarni byli uprzywilejowani w stosunku do polskiego, ruskiego czy litewskiego chłopa.
_______________________
http://seczytam.blogspot.com

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 16:50
autor: Shedao Shai
Tłumaczyć można, ale płatki gonna płatek, tzn. zawsze znajdą sobie kolejny "problem" do zwalczenia na drodze do świata, gdzie nic ich nie uraża :wink:

I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 17:32
autor: Bibi King
Co to dokładnie znaczy, historyku, że "rada w pewnym sensie się od niego odcięła"? Link jakiś? Zwłaszcza to "w pewnym sensie" brzmi intrygująco...

Poza tym stwierdzenie w oparciu o czyjś fejsbuk, że w tej (czy innej) konkretnej sprawie wydał opinię ideologiczną, a nie merytoryczną, jest słabiutkie.

Nie sugerowałem, rzecz jasna, że "Murzyn" ma cokolwiek wspólnego z niewolnictwem. Raczej chodziło mi o to, że nie mamy powodów, żeby się tak kajać jak Amerykanie i inni.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: pn 07.09.2020 17:52
autor: historyk
Proszę:
https://www.rp.pl/Spoleczenstwo/2008294 ... zliwe.html

To, że ten pan jest skrajnym lewicowcem, to fakt, to że wydał opinię zgodną z apelami skrajnej lewicy, to też fakt, kolejny fakt - opinia ta jest sprzeczna z opiniami chyba większych autorytetów, np. Miodka czy Bralczyka.

Jeszcze jeden link:

https://www.rp.pl/Spoleczenstwo/2008198 ... nawcy.html
_______________________
http://seczytam.blogspot.com

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: wt 08.09.2020 5:55
autor: toto
Tłumaczyć można, ale płatki gonna płatek, tzn. zawsze znajdą sobie kolejny "problem" do zwalczenia na drodze do świata, gdzie nic ich nie uraża :wink:

Poczekam do informacji o kolejnych nagrodach lub nominacjach i wycie, że geje/lesbijki/czarni prześladujo. Nazywani przez was płatkami zazwyczaj reagują na wasze lamenty "hurrr durr, znowu lesba zgarnia nagrodę". Da się krytykować wybór nie będąc jednocześnie żałosnym, wam tego brakuje.

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: wt 08.09.2020 6:12
autor: Shedao Shai
toto pisze:
Tłumaczyć można, ale płatki gonna płatek, tzn. zawsze znajdą sobie kolejny "problem" do zwalczenia na drodze do świata, gdzie nic ich nie uraża :wink:

Poczekam do informacji o kolejnych nagrodach lub nominacjach i wycie, że geje/lesbijki/czarni prześladujo. Nazywani przez was płatkami zazwyczaj reagują na wasze lamenty "hurrr durr, znowu lesba zgarnia nagrodę". Da się krytykować wybór nie będąc jednocześnie żałosnym, wam tego brakuje.


Czyżbym uderzył w stół...? Dla nich(was?) to "wycie", wg. mnie to zasłużona krytyka sporego problemu. W przeciwieństwie do "olaboga >murzyn< obraża czarnych, >murzyn< obraża mnie" :mrgreen:

Re: I jeszcze kilka mag-icznych zapowiedzi

Post: wt 08.09.2020 7:40
autor: Shadowmage
Dobra misie, koniec tej rozmowy.