Strona 1 z 1
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
ndz 08.09.2019 19:18
autor: Tigana
Na pewno swoim przekładem mocno pomógł Potterowi w Polsce.
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
ndz 08.09.2019 19:49
autor: Bronsiu
To prawda. Narnia pewnie przebiłaby się i tak, ale tam też zrobił świetną robotę.
Re: Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii
:
ndz 08.09.2019 20:35
autor: Shadowmage
Czy ja wiem? Nie umniejszając tłumaczeniu, to HP stał się światowym hitem i prędzej czy później u nas też by załapał.
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
ndz 08.09.2019 20:58
autor: Tigana
Nawet najlepszą książkę może zabić kiepskie tłumaczenie.
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
ndz 08.09.2019 21:38
autor: Bronsiu
Pewnie by i załapał, natomiast faktycznie tłumaczenie było wyborne.
Swoją drogą Polkowski tłumaczył też Hobbita. Czytał ktoś z Was? Bo ja tylko Skibniewską.
Re: Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii
:
ndz 08.09.2019 21:43
autor: Shadowmage
Tigana pisze:Nawet najlepszą książkę może zabić kiepskie tłumaczenie.
Pewnie. Z drugiej strony hitami są książki, których najlepsze tłumaczenie nie uratuje...
Re: Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii
:
pn 09.09.2019 8:09
autor: nosiwoda
Bronsiu pisze:Pewnie by i załapał, natomiast faktycznie tłumaczenie było wyborne.
Serio? Bo pamiętam, że były wobec niego zarzuty. Sam mogę przytoczyć tylko Tiarę Przydziału, która nijak nie była tiarą.
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
pn 09.09.2019 8:35
autor: Bibi King
Polkowski zrobił również Narnię - i zrobił ją słabawo, z błędami. A z decyzjami, które podjął w HP można się zgadzać lub nie, ale HP generalnie wyszedł mu znacznie lepiej.
Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii"
:
pn 09.09.2019 9:43
autor: Bronsiu
Poddaję partię, nie znam oryginałów, jakość tłumaczenia odbierałem subiektywnie, pewnie i wiedziony też jakością samych książek jako takich.
Re: Nie żyje tłumacz Harry'ego Pottera i "Opowieści z Narnii
:
pn 09.09.2019 10:33
autor: Spriggana
Nigdy nie chciało mi się porównywać z ołówkiem w ręku, ale pamiętam jak pod koniec pierwszego filmu słyszę co mówią, a w napisach widzę zupełnie na odwrót: Dumbledore nagradzający Neville’a za odwagę i przeciwstawienie się przyjaciołom (oryginał) vs wspieranie przyjaciół (przekład). Westchnęłam w duchu że co oni wyczyniają, nie mogli pojechać Polkowskim? W domu zaglądam do książki i okazuje się że właśnie pojechali… Cholera wie ile jeszcze takich kiksów przeszło.